Az Ella női név, mely az -ella végű magyar nevek (például Gabriella, Petronella) önállósult beceneve, illetve több név önállósult német rövidülése (Eleonora, Elisabeth, Elfriede, Erla, Helene stb.) Az angol nyelvben a germán Alia névből származó, önálló névként tartják számon, ennek jelentése: minden(ség).
A Linda női név, a -lind, -linde, -linda végű, összetett, germán eredetű neveknek (Adelinda, Belinda, Ermelinda, Relinda) a becenevéből önállósult női név. A névelem jelentése: hársfa pajzs (hársfából készült pajzs).
A Jordán héber eredetű férfinév, Palesztina fő folyójának a héber eredetű nevéből terjedt el Európában a keresztes háborúk után. A folyónév jelentése: alázuhog.
A Katalin görög eredetű női név, a görög Aikateriné név magyar változata. Jelentése nem egyértelmű: elterjedt nézetek szerint a görög katharosz szóból származik, amelynek jelentése: (mindig) tiszta. Mások szerint a görög Aeikatherina névből ered, melynek jelentése: nyilazó, biztosan célzó. A magyarba feltehetően a német Katharina vagy a latin Catharina forma közvetítésével került.
A Levente régi magyar személynév. Általában a lesz ige származékának tartják, eszerint jelentése: levő, létező, levőcske, kis lény. Más, újabb vélemény szerint eredeti formája Lovanta lehetett, ami egy vadászat jelentésű szláv szó névképzővel megtoldott alakja, s így jelentése vadász lenne. Egy biztos, hogy a levente közszónak nincs köze a névhez, mert az jóval későbbi keletkezésű.