Az Attila vagy Atilla a hun király germán, közelebbről gót eredetűnek tartott neve. Iordanes szerint a gót atta szó kicsinyítőképzős változata. Ennek jelentése: atyácska. A név gót eredetét számos jelentős nyelvtudós vitatja, illetve vitatta, köztük Rásonyi László turkológus is, aki szerint a név török, eredeti alakja Etil. Ez a Volga, később a Don folyó török neve volt. Az Etilből lett az Etele, majd Atila névalak, amely a gót származás tévhite miatt vált Attila helyesírásúvá. A kiejtés a mai napig sem követte ezt az írásváltozatot. Ez a gót alta (atya) szó kicsinyítőképzős származéka, jelentése tehát: atyuska, apácska, vagyis szabad fordításban: szeretett apánk.
A Palmira női név latin eredetű olasz név átvétele, az olasz Palmiro férfinév női párja, ami a palmarius szóból származik. A palmarius azon zarándokok neve volt, akik pálmaágat vagy pálmalevelet hoztak magukkal a Szentföldről.